Il est temps

Il est temps

Din Mehmeti


Traduction :

Traduit par Elisabeth Chabuel

Catégorie :

Genre :

    Le poète donne vie à la poésie, et parfois c'est la poésie qui sauve la vie du poète. C'est le cas de Din Mehmeti. Issu de la diaspora albanaise, il est né et vit au Kosovo. C'est un des poètes albanais les plus estimés. Durant la récente insurrection des Albanais du Kosovo contre le pouvoir slave, un détachement serbe, qui faisait la chasse à l'armée secrète kosovare, a fait irruption dans la maison du poète; un pistolet-mitrailleur a visé sa poitrine. Il a eu le temps de crier en serbe "Ne pucajte u pesnika !"- ne tirez pas sur le poète ! Le soldat s'est arrêté, incrédule; Din Mehmeti a eu le réflexe de lui tendre deux volumes de ses vers traduits en serbe.
    Voici un choix de ses poèmes des dernières années, du temps de guerre et de doute. Marqués pourtant d'un tenace optimisme: la vie en dépit de tout. L'homme dit : Je ne souscris pas à mon destin> ; l'homme refuse le destin imposé.

    Édition papier

    Date de parution :

    01/06/2006

    Prix :

    10,15 €

    ISBN :

    978-2-283-02205-4

    Format :

    10 x 15.5 cm, 140p.